Yahya b. Nasuh b. İsrail'in Şerhu Lugati Ferişteoğlu adlı eserinin tahkiki

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

2023

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Necmettin Erbakan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Bu çalışmada manzum Arapça-Türkçe sözlüklerin ilki niteliğindeki Ferişteoğlu Lugati'nin şerhi olan, Yahya b. Nasûh b. İsrâil'e ait Şerhu Lugati Ferişteoğlu adlı eserin, el yazması nüshalarının karşılaştırılması ile tahkiki yapılmış ve eserin günümüze kazandırılması amaçlanmıştır. Nitel araştırma yöntemlerinden, dokümanların incelenmesi ve bilgilerin değerlendirilip düzenlenmesi sistemi ile yapılan çalışma ana iki bölümden oluşmaktadır. Birinci bölüm şerhe konu olan Ferişteoğlu Lugati ve yazarı İbn Melek ile Şerhu Lugati Ferişteoğlu ve yazarı Yahya b. Nasûh b. İsrâil hakkında bilgiler içermektedir. Ayrıca tahkik çalışmasında kullanılan nüshaların bilgileri ve tahkik aşamalarına da yer vermektedir. İkinci bölüm ise eserin Mevlâna müzesinde bulunan nüshasının diğer bazı nüshalar ile karşılaştırılması sonucunda elde edilen tahkikli Arapça metinden oluşmaktadır. Tahkikte nüshalar arasındaki farklar belirtilmiş, sonuna bazı fihristler ve kaynakça eklenmiştir.

In this study, the commentary of Firishteoghlu Lugati, which is the first of the Arabic-Turkish dictionaries in verse, The work named Sharhu Lugati Firishteoghlu belonging to Yahya b. Nasuh b. Israel was analyzed by comparing the manuscript copies and it was aimed to bring the work to the present day. The study, which is made with the system of examining documents and evaluating and organizing information, which is one of the qualitative research methods, consists of two main parts. First part; It contains information about Firishteoghlu Lugati, which is the subject of the commentary, and its writer İbn Melek and Sharhu Lugati Firishteoghlu and its writer Yahya b. Nasuh b. Israel. It also gives place to the information and verification stages of the copies used in the verification work. The second part consists of the authenticated Arabic text obtained as a result of comparing the copy of the work in the Mevlâna museum with some other copies. In the review, the differences between the copies were stated, and some indexes and bibliography were added at the end.

Açıklama

Yüksek Lisans Tezi

Anahtar Kelimeler

Şerhu Lugati Ferişteoğlu, Yahya b. Nasuh, İbn Melek, Lugati Ferişteoğlu, Şerh, Lugat, Sharhu Lugati Firishteoghlu, Yahya b. Nasuh, Ibn Melek, Lugati Firishteoghlu, Commentary, Dictionary

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye

Ecevit, A. M. (2023). Yahya b. Nasuh b. İsrail'in Şerhu Lugati Ferişteoğlu adlı eserinin tahkiki. (Yayımlanmamış yüksek lisans tezi). Necmettin Erbakan Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı, Konya.