Hikâyât-ı Hoca Nasreddîn (İnceleme-transkripsiyon-tıpkıbasım)

dc.authorid0000-0001-9178-7483en_US
dc.contributor.advisorPeker, Selçuk
dc.contributor.authorKalaycı, Muhammed
dc.date.accessioned2021-04-06T08:22:59Z
dc.date.available2021-04-06T08:22:59Z
dc.date.issued2018en_US
dc.date.submitted2018-04-19
dc.departmentNEÜ, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalıen_US
dc.descriptionYüksek Lisans Tezien_US
dc.description.abstractBu çalışmanın konusunu, Konya Bölge Yazma Eserler Kütüphanesinde BY7297-1 numarasıyla kayıtlı Hikâyât-ı Hoca Nasreddîn adlı el yazması eser oluşturmaktadır. Eserin istinsah tarihi ve müstensihi belli değildir. Kütüphane kayıtlarından 1875-1876 yıllarında vakfedildiği anlaşılmaktadır. Eseri vakfeden Elhac Ahmed el-Fıtrî isimli bir şahıstır. Eserde toplam 136 fıkra bulunmaktadır. Bu fıkraların büyük bir kısmı bilinen fıkralardır; ancak eserde orijinal fıkralar da tespit edilmiştir. Bazı fıkraların kahramanı ise Nasreddin Hoca değildir. Çalışmanın Giriş bölümünde, fıkra türü ve fıkra tipleriyle ilgili genel bilgiler verilmiştir. Birinci Bölüm, yazmada yer alan fıkraların incelenmesine ayrılmıştır. İkinci Bölümde, yazmada yer alan fıkralar, günümüz Türkçesine aktarılmıştır. Üçüncü Bölümde ise, yazmanın tıpkıbasımına ve transkripsiyonuna yer verilmiştir. Çalışmanın amacı; daha önce tamamıyla yayımlanmamış el yazması bir eseri edebiyat dünyasına kazandırmak, Nasreddin Hoca'yı ve fıkralarını etraflıca tanıtmaktır.en_US
dc.description.abstractThe subject of this work constitutes a manuscript work called Hikâyât-ı Hoca Nasreddîn, which is registered with the number BY7297-1 in the Konya Regional Writing Works Library. Author and the date of this work is not known. It is understood that it was donated from the library records in 1875-1876. The manuscript work was donated who named person of Elhac Ahmed el-Fıtrî. There are 136 jokes in the work. A large part of these jokes are known jokes however original jokes were also found in the work. The hero of some jokes is not Nasreddin Hodja. In the introduction to the work, general information about jokes and jokes types is given. The first part is devoted to the examination of the jokes in the manuscript. In the second chapter, the jokes of the manuscript are transferred to contemporary Turkish. In the third chapter, the writer is included in the transcription and facsimile. Purpose of the work; to bring a manuscript work that has not been previously published completely into the literary world, to introduce Nasreddin Hodja and his jokes thoroughly.en_US
dc.identifier.citationKalaycı, M. (2018). Hikâyât-ı Hoca Nasreddîn (İnceleme-transkripsiyon-tıpkıbasım). (Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Necmettin Erbakan Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Konya.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12452/7217
dc.language.isotren_US
dc.publisherNecmettin Erbakan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectNasreddin Hocaen_US
dc.subjectfıkraen_US
dc.subjectyazmaen_US
dc.subjecthikâyâten_US
dc.subjectfıkra tipien_US
dc.subjectNasreddin Hodjaen_US
dc.subjectjokeen_US
dc.subjectmanuscripten_US
dc.subjectstoriesen_US
dc.subjecttype of jokeen_US
dc.titleHikâyât-ı Hoca Nasreddîn (İnceleme-transkripsiyon-tıpkıbasım)en_US
dc.title.alternativeHikâyât-i Hoca Nasreddîn (Examination-transcription-facsimile)en_US
dc.typeMaster Thesisen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
Kalaycı, Muhammed_compressed (1).pdf
Boyut:
9.35 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Yüksek Lisans Tezi
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: