Necip Asım'ın Orhun Abideleri adlı eseri ve bunun Türk kağanlığı ve türk bengü taşları adlı eserle karşılaştırması

dc.authoridDanışman: 0000-0003-4085-0010en_US
dc.contributor.advisorÖztürk, Rıdvan
dc.contributor.authorAçık, Melek
dc.date.accessioned2020-10-19T12:49:40Z
dc.date.available2020-10-19T12:49:40Z
dc.date.issued2019en_US
dc.date.submitted2019
dc.departmentNEÜ, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalıen_US
dc.descriptionYüksek Lisans Tezien_US
dc.description.abstractBu çalışmada Necip Asım ve Ahmet Bican Ercilasun'un Köktürk Anıtlarını okuyuşlarındaki farklar tespit edilmiştir. Necip Asım'ın 1924'te yayımladığı Orhun Abideleri adlı eseri Türkiye'de Köktürk Anıtları üzerine yapılmış ilk çalışmadır. Ahmet Bican Ercilasun'un eseri Türk Kağanlığı ve Türk Bengü Taşları ise Necip Asım'ın eserinden 92 yıl sonra yayımlanmıştır. Çalışma, "Giriş- Metin- Karşılaştırma- Sonuç" olmak üzere dört bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde Köktürk Anıtlarının önemi, Türkiye'de Köktürk Anıtları üzerine yapılmış çalışmalar, Necip Asım ile Orhun Abideleri ve Türk Kağanlığı ve Türk Bengü Taşları adlı eserler hakkında bilgi verilmiştir. Metin bölümünde Orhun Abideleri Latin harflerine aktarılmış, eserin anıtların okunmasını içeren bölümünün transkripsiyonu yapılmıştır. Necip Asım ve Ahmet Bican Ercilasun'un okumaları arasındaki farklar önemli ölçüde Köktürkçede ünlülerin her zaman yazılmamasından ve Necip Asım'ın Köktürk harflerini yanlış değerlendirmesinden kaynaklanır.en_US
dc.description.abstractIn this study, Necip Asım and Ahmet Bican Ercilasun's differences in reading Kokturk monuments were determined. Necip Asım's Orhun Abideleri, published in 1924, is the first study on Kokturk monuments in Turkey. Ahmet Bican Ercilasun's work 'Türk Kağanlığı ve Türk Bengü Taşları' was published 92 years after Necip Asım. The study consists of four sections: Introduction, Text, Comparison and Conclusion. In the introduction, information about the importance of Kokturk monuments, studies on Kokturk monuments in Turkey, Necip Asım, 'Orhun Abideleri' and 'Türk Kağanlığı ve Türk Bengü Taşları' was given. In the text section, Orhun Abideleri were transposed into Latin letters and the chapter of containing the reading of the monument was transcribed. The differences between the readings of Necip Asım and Ahmet Bican Ercilasun are mainly due to the fact that vowels are not always written in Kokturk and Necip Asım incorrectly evaluated the Kokturk letters.en_US
dc.identifier.citationAçık, M. (2019). Necip Asım'ın Orhun Abideleri adlı eseri ve bunun Türk kağanlığı ve türk bengü taşları adlı eserle karşılaştırması. (Yayımlanmamış yüksek lisans tezi). Necmettin Erbakan Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Konya.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12452/4021
dc.language.isotren_US
dc.publisherNecmettin Erbakan Üniversitesi Sosyal Bilimleri Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectOrhun Abidelerien_US
dc.subjectNecip Asımen_US
dc.subjectAhmet Bican Ercilasunen_US
dc.subjectTürk Kağanlığı ve Türk Bengü Taşlarıen_US
dc.subjectKokturken_US
dc.titleNecip Asım'ın Orhun Abideleri adlı eseri ve bunun Türk kağanlığı ve türk bengü taşları adlı eserle karşılaştırmasıen_US
dc.title.alternativeThe comparison of the "Türk Kağanlığı ve Türk Bengü taşları" with Necip Asim's "Orhun abideleri"en_US
dc.typeMaster Thesisen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
566870.pdf
Boyut:
2.81 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Yüksek Lisans Tezi
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: