The Comparison of Kutadgu Bilig Copies in Terms of Archaism

Küçük Resim Yok

Tarih

2017

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Ahmet Yesevi Univ

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/closedAccess

Özet

Karakhanid Turkish had been used as common written language among Turks in the 11th and 12th centuries. Only few books written in Karakhanid Turkish could survive until today. One of these few books is Qutadgu Bilig. The manuscript written by the author of this book, which has three copies written at various times and in various places, is lost. This situation gave birth to the question about which one of the copies is more archaic. There is a general belief in Turcology about Fergana copy as being older in comparison with two other copies. In this study, the aforementioned belief was attempted to be scientifically proved by means of the linguistic evidences. Three copies of Qutadgu Bilig were compared to detect which copy is the closest to the manuscript written by its author. Copies were compared under three headlines as morphology, phonetics, and vocabulary. At the end of the assessment, it came out that the copy of Ferghana is more archaic compared to the other two copies, that the copy of Herat is the new copy; and it is concluded that the Egyptian copy stands closer to the copy of Ferghana.

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Old Turkic, Karakhanid Turkic, Qutadgu Bilig, Archaism, Spelling

Kaynak

Bilig

WoS Q Değeri

Q4

Scopus Q Değeri

Q3

Cilt

Sayı

80

Künye