İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi Türkçe Yazmaları Koleksiyonunda 05684 numarada kayıtlı Mecmûa-i İlâhiyât
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2023
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Necmettin Erbakan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Mecmualar, genellikle mürettiplerinin şahsî zevklerine göre muhtelif şair/yazarların farklı nazım şekilleriyle kaleme aldıkları manzum-mensur metinlerin derlenmesiyle oluşturulan eserlerdir. Türk edebiyatında önemli bir yere sahip olan mecmualar sayesinde şimdiye kadar kullanılmayan nazım şekilleri, aruz kalıpları, kafiye ve redif tipleri gibi örneklerle karşılaşabiliriz. Çalışmamıza konu olan Mecmua-i İlahiyat, İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi Türkçe Yazmaları Koleksiyonunda 5684 numarada kayıtlıdır. Mecmuada bulunan şiirlerin çoğu Türkçe olmakla birlikte iki Arapça ve bir Farsça şiir de yer almaktadır. 5684 arşiv numarasıyla kayıtlı olan mecmuanın mürettibi belli değildir. Çalışmamızın amacı, Mecmûa-i İlâhiyât adlı eserin içindeki şiirleri ve nesre çevirilerini ortaya koymak, mecmuayı nazım şekilleri, nazım türleri, vezin, kafiye ve redifleri açısından incelemektir. Çalışmamız, inceleme ile metin ve çeviri olmak üzere iki bölümden oluşmaktadır. İlk kısımda mecmua ile ilgili genel bilgi verildikten sonra mecmua şekil ve muhteva açısından incelenmiştir. İkinci kısımda ise metin ve çeviri yer almaktadır. Çalışma sonucunda kaçıncı yüzyılda derlenmiş olduğu belli olmayan Mecmûa-i İlâhiyât adlı eser gün yüzüne çıkarılarak bilinmeyen şiirler ve şairler ortaya konmuştur.
Macmua are generally works created by compiling verse-prose texts written by various poets/authors in different verse styles according to the personal tastes of their members. Thanks to the magazines, which have an important place in Turkish literature, we can encounter examples such as verse forms, prosody patterns, rhyme and redif types that have not been used until now. Mecmua-i İlahiyat, which is the subject of our study, is registered in the Turkish Manuscripts Collection of Istanbul University Rare Works Library, number 5684. Most of the poems in the journal are in Turkish, but there are also two Arabic and one Persian poems. The author of the journal, which is registered with the archive number 5684, is unknown. The aim of our study is to reveal the poems and prose translations in the work called Mecmua-i İlahiyat, and to examine the journal in terms of verse forms, verse types, meter, rhyme and redifs. Our study consists of two parts: analysis, text and translation. In the first part, after giving general information about the journal, the journal was examined in terms of form and content. The second part includes the text and translation. As a result of the study, the work titled Mecmua-i İlahiyat, which is not known in which century it was compiled, was brought to light and unknown poems and poets were revealed.
Macmua are generally works created by compiling verse-prose texts written by various poets/authors in different verse styles according to the personal tastes of their members. Thanks to the magazines, which have an important place in Turkish literature, we can encounter examples such as verse forms, prosody patterns, rhyme and redif types that have not been used until now. Mecmua-i İlahiyat, which is the subject of our study, is registered in the Turkish Manuscripts Collection of Istanbul University Rare Works Library, number 5684. Most of the poems in the journal are in Turkish, but there are also two Arabic and one Persian poems. The author of the journal, which is registered with the archive number 5684, is unknown. The aim of our study is to reveal the poems and prose translations in the work called Mecmua-i İlahiyat, and to examine the journal in terms of verse forms, verse types, meter, rhyme and redifs. Our study consists of two parts: analysis, text and translation. In the first part, after giving general information about the journal, the journal was examined in terms of form and content. The second part includes the text and translation. As a result of the study, the work titled Mecmua-i İlahiyat, which is not known in which century it was compiled, was brought to light and unknown poems and poets were revealed.
Açıklama
Yüksek Lisans Tezi
Anahtar Kelimeler
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi, Mecmua, Şiir, Klasik Türk Edebiyatı, Dinî-Tasavvufi Türk Edebiyatı, Istanbul University Rare Works Library, Magazine, Poetry, Classical Turkish Literature, Religious-Mystical Turkish Literature
Kaynak
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
Sayı
Künye
Aqaei, M. (2023). İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi Türkçe Yazmaları Koleksiyonunda 05684 numarada kayıtlı Mecmûa-i İlâhiyât. (Yayımlanmamış yüksek lisans tezi). Necmettin Erbakan Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Konya.