Die rolle der kulturspezifischen missverständnisse im fremdsprachenunterricht

dc.contributor.advisorYücel, Erdinç
dc.contributor.authorGökkaya, Halime
dc.date.accessioned2019-08-19T07:12:10Z
dc.date.available2019-08-19T07:12:10Z
dc.date.issued2013
dc.departmentNEÜ, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Yabancı Diller Eğitimi Anabilim Dalıen_US
dc.descriptionYüksek Lisans Tezi. YÖK Tez Merkezi No: 327407en_US
dc.description.abstractBu çalışmada Türk ve Alman kültürünün benzer ve farklı yönleri karşılaştırmalı analiz yöntemi ile ele alınmıştır. Böylece yabancı dil olarak Almanca öğrenen bireylerin iletişim sürecinde karşılaşabilecekleri iletişim kazalarının da ortadan kaldırılması amaçlanmıştır. Ayrıca ana dil ve hedef dil kültürel açıdan ele alınmakla birlikte Türkçe ve Almanca arasındaki dilsel öğelerin farklılıkları da ortaya çıkarılmaya çalışılmıştır. İki dil arasındaki sözdizimsel farklılıklardan kaynaklanan hatalar verilen örneklerle ortadan kaldırılmaya çalışılmıştır. Ayrıca bir dilin en önemli unsurlarından olan ve günlük iletişim rutinlerini büyük ölçüde etkileyen deyimler ve kalıp yargılar da karşılaştırılmalı olarak ele alınmıştır. Bu sayede öğrencilerin günlük iletişim yetilerini geliştirilebilmeleri hedeflenmiştir.en_US
dc.description.abstractIn this study, similarities and dissimilarities of the Turkish and German culture have been handled with the comparison analysis method. Thus, it has been aimed to elimination of the communication problems that the German learner can encounter in the communication process. Also, native language and the target language have been both analyzed with the aspects of culture and it has been tried to be revealed the differentiation of the linguistic items between Turkish and German. Errors that have been derived from the syntactic differences between two languages have been tried to be eliminated by means of the examples given. In addition, idioms and the stereotypes those are of the most important aspects of a language and affect critically the daily communication routines have been studied in comparison. This is aimed to develop students´ skills of daily communication.en_US
dc.identifier.otherDiğer
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12452/712
dc.language.isotren_US
dc.orcid51160en_US
dc.publisherNecmettin Erbakan Üniversitesien_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectİletişimen_US
dc.subjectiletişim kazasıen_US
dc.subjectHataen_US
dc.subjectiletişim rutinlerien_US
dc.subjectHedef dil.en_US
dc.subjectCommunicationen_US
dc.subjectCommunication problemsen_US
dc.subjectErroren_US
dc.subjectCommunication routinesen_US
dc.subjectTarget languageen_US
dc.titleDie rolle der kulturspezifischen missverständnisse im fremdsprachenunterrichten_US
dc.title.alternativeYabancı dil dersinde kültüre özgü yanlış anlamaların rolüen_US
dc.typeMaster Thesisen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
460819 tez.pdf
Boyut:
4.49 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Yüksek Lisans Tezi.
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.71 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: