Müellifi bilinmeyen manzum bir eser: Risâle-i Tevhîd (Metin- dil özellikleri- dizin)

dc.authoridDanışman: 116281en_US
dc.contributor.advisorÖztürk, Rıdvan
dc.contributor.authorŞimşek, Ufuk
dc.date.accessioned2020-07-14T06:40:06Z
dc.date.available2020-07-14T06:40:06Z
dc.date.issued2017en_US
dc.date.submitted2017-09-06
dc.departmentNEÜ, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalıen_US
dc.description.abstractBu çalışmanın konusunu, hicrî 1003 / mîlâdî 1594 tarihinde istinsah edilen, eserde "Abd-i Fânî" mahlasının kullanılmasıyla birlikte, eserin müellifi hakkında tarafımızca herhangi bir bilgiye ulaşılamayan Risâle-i Tevhîd adlı dînî-tasavvufî eser oluşturmaktadır. Sade bir dille ortaya konmuş olan sözkonusu yapıtın tek nüshası vardır ve Millî Kütüphanede, 06 Mil Yz A 2590 numarada kayıtlıdır. Çalışma; dil özellikleri, metin ve dizin olmak üzere üç bölümden oluşmaktadır. Dil özellikleri kısmında, eserin dil hususiyetleri imlâ, ses ve şekil bilgisi başlıkları altında incelenmiştir. Metin bölümünde, eserin Latin harflerine aktarımı yapılmıştır. Son kısımda ise eserde yer alan kelime ve eklerin dizinine yer verilmiştir. Eski Anadolu Türkçesinden, Klasik Osmanlı Türkçesine geçiş dönemi eseri olarak vasıflandırılabilecek Risâle-i Tevhîd, gerek ikili ses ve şekil yapıları gerekse de Arapça-Farsça kelimelerle birlikte, günümüzde arkaik sayılabilecek bazı Türkçe kelimelerin bir arada kullanılmasıyla, bu vasfın çeşitli örneklerini ihtiva etmektedir.en_US
dc.description.abstractThe subject of this working, whick was written in Hijri 1003/Miladi 1594, creates Risale-i Tevhid which is religious-mistical work that was used with Abd-i Fani moniker and has no writer. There is a single copy of this literary work which had been written as a simple language. And it is registered in National library, at 06 Mil Yz A number 2590. Working, it contains three parts as language features, text and index. In the part of language features, it had been examined as language featuers, spelling, sound and knowledge of shape. In the part of text, it had been transfered to the Latin letters of literary work. At the last part, it had been given place to index of the words and inserts which take part in the literary work. Risale-i Tevhid, which called as literary work of transition period from Old Anatolian Turkish to Classic Ottoman Turkish, contains both dual sound structures and shape structures and Arabic-Persian words and also Turkish words which aren't used. So it contains different kinds of these qualifications.en_US
dc.identifier.citationŞimşek, U. (2017). Müellifi bilinmeyen manzum bir eser: Risâle-i Tevhîd (Metin- dil özellikleri- dizin). (Yayımlanmamış yüksek lisans tezi). Necmettin Erbakan Üniversitesi, Sosyal Bilimleri Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Konya.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12452/3458
dc.language.isotren_US
dc.publisherNecmettin Erbakan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectRisâle-i Tevhîd,en_US
dc.subjectEski Anadolu Türkçesi,en_US
dc.subjectTasavvuf,en_US
dc.subjectDil Özellikleri,en_US
dc.subjectMetin,en_US
dc.subjectDizin.en_US
dc.subjectRisale-i Tevhid,en_US
dc.subjectOld Anatolian Turkish,en_US
dc.subjectMysticisim,en_US
dc.subjectLanguage Features,en_US
dc.subjectText,en_US
dc.subjectIndex.en_US
dc.titleMüellifi bilinmeyen manzum bir eser: Risâle-i Tevhîd (Metin- dil özellikleri- dizin)en_US
dc.title.alternativeA poetic work which has no writer: Risale-i tevhid (text - language features - index)en_US
dc.typeMaster Thesisen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
10163975.pdf.pdf
Boyut:
34.4 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: