Abdulkerim el-Mikdâd’ın Fahîhu’l-Vahşe adlı öyküsü

dc.authorid0000-0001-7198-0809en_US
dc.contributor.authorŞensoy, Sedat
dc.date.accessioned2023-04-06T13:11:45Z
dc.date.available2023-04-06T13:11:45Z
dc.date.issued2019en_US
dc.departmentNEÜ, Ahmet Keleşoğlu İlahiyat Fakültesi, Temel İslam Bilimleri Bölümüen_US
dc.descriptionMakaleen_US
dc.description.abstractModern öykü, XVIX. yüzyılda romandan ayrılarak müstakil bir edebî tür halini almıştır. Arap edebiyatının hikâye türleriyle tanışması Batı'dan çok daha öncelere dayansa da, Arap toplumunun modern öykü ile yine bu dönemde tanıştığı kabul edilir. Arap dünyasında edebi faaliyetlerin en yoğun olduğu birkaç ülkeden birisi de Suriye’dir. Bu makalenin konusu olan Fahîhu'l-Vahşeadlı öykünün müellifi Abdulkerim el-Mikdâd da Kuveyt'te ikamet eden Suriyeli çağdaş kısa öykü yazarı ve eleştirmendir. Bu çalışmada onun bu öyküsü, kahramanlar, olaylar, modern anlatım teknikleri, tasvirler ve dil açısından incelenmiştir. Diyaloglarla örülü bu kısa öykü, tek bir konu etrafında geçmekte olup; oldukça yalın, akıcı ve anlaşılır bir dile sahiptir. Öyküde edebi tasvirler ve sanatlar da yoğun değildir. Öykü, baştan sona kısa cümleler ve karşılıklı soru-cevap bölümlerinden oluşur. Bu da nida ve istifham unsurlarının öyküye hâkim olmasına yol açmıştır.en_US
dc.description.abstractIn the nineteenth century, the modern story was separated from the novel and became an independent literary genre. Although the introduction of Arabic literature to story genres dates back much earlier than the West, it is accepted that Arab society met modern stories in this period. Syria is one of the few countries where literary activities are most intense in the Arab world. The subject of this article, the author of the story Fahihu'l-Wahshah Abdulkerim al-Mikdad, is a Syrian contemporary short story writer and critic who lives in Kuwait. In this study, his story is examined in terms of heroes, events, modern narrative techniques, depictions and language.This short story, covered with dialogues, revolves around a single topic and has a very simple, fluent and understandable language. Literary depictions and arts are not intense in the story. The story consists of short sentences from beginning to end and mutual question and answer sections. This has led to the fact that the elements of interjection and interrogation dominate the story.en_US
dc.identifier.citationŞensoy, S. (2019). Abdulkerim el-Mikdâd’ın Fahîhu’l-Vahşe adlı öyküsü. Necmettin Erbakan Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 48, 48, 47-55.en_US
dc.identifier.endpage55en_US
dc.identifier.issn2148-9890en_US
dc.identifier.issn2149-0015en_US
dc.identifier.issue48en_US
dc.identifier.startpage47en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12452/9384
dc.identifier.volume48en_US
dc.language.isotren_US
dc.publisherNecmettin Erbakan Üniversitesien_US
dc.relation.ispartofNecmettin Erbakan Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectArap Edebiyatıen_US
dc.subjectArap Öykücülüğüen_US
dc.subjectSuriye Öykücülüğüen_US
dc.subjectAbdülkerim el-Mikdâden_US
dc.subjectArabic Literatureen_US
dc.subjectArab Storytellingen_US
dc.subjectSyrian Storytellingen_US
dc.subjectAbdulkerim al-Mikdaden_US
dc.titleAbdulkerim el-Mikdâd’ın Fahîhu’l-Vahşe adlı öyküsüen_US
dc.title.alternativeAbdulkerim al-Mikdad's Fahihu'l-Wahshah storyen_US
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
2. Şensoy, Sedat, Abdulkerim el-Mikdâd’ın Fahîhu’l-Vahşe Adlı Öyküsü, s. 47-55, Türkçe.PDF
Boyut:
950.7 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin (Full Text)
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: